Тематический план
-
-
ДОНСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
Кафедра "Интегративная и цифровая лингвистика"
Теоретическая грамматика
-
-
44.03.05 Преподавание иностранных языков (английский и немецкий/ французский/испанский) и переводоведение
-
ОПКд 1. Способен применять систему лингвистических знаний об основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлениях, орфографии и пунктуации, о закономерностях функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностях
-
1.6 Применяет знание морфологии и синтаксиса изучаемого иностранного языка
-
-
-
ОПК 1. Способен применять систему лингвистических знаний об основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлениях, орфографии и пунктуации, о закономерностях функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностях
-
1.6 Применяет знание морфологии и синтаксиса изучаемого иностранного языка
-
-
-
ОПК 1. Способен применять систему лингвистических знаний об основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлениях, орфографии и пунктуации, о закономерностях функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностях
-
1.6 Применяет знание морфологии и синтаксиса изучаемого иностранного языка
-
-
-
ОПК 1. Способен применять систему лингвистических знаний об основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлениях, орфографии и пунктуации, о закономерностях функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностях
-
1.1 Демонстрирует знание основных явлений и процессов, отражающих функционирование языкового строя изучаемого иностранного языка в синхронии и диахронии
-
ОПК 1. Способен применять систему лингвистических знаний об основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлениях, орфографии и пунктуации, о закономерностях функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностях
-
1.2 Интерпретирует основные проявления взаимосвязи языковых уровней и взаимоотношения подсистем языка
-
ОПК 1. Способен применять систему лингвистических знаний об основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлениях, орфографии и пунктуации, о закономерностях функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностях
-
1.3 Адекватно применяет понятийный аппарат изучаемой дисциплины; соблюдает основные особенности научного стиля в устной и письменной речи
-
-
-
ОПК 3. владением системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностей
-
Индикатор: нет
-
ОПК 16. владением стандартными методиками поиска, анализа и обработки материала исследования
-
Индикатор: нет
-
-
45.03.02 Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (год начала подготовки - 2022, 2021)
-
ОПК 1. Способен применять систему лингвистических знаний об основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлениях, орфографии и пунктуации, о закономерностях функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностях
-
1.1 Демонстрирует знание основных явлений и процессов, отражающих функционирование языкового строя изучаемого иностранного языка в синхронии и диахронии
-
ОПК 1. Способен применять систему лингвистических знаний об основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлениях, орфографии и пунктуации, о закономерностях функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностях
-
1.2 Интерпретирует основные проявления взаимосвязи языковых уровней и взаимоотношения подсистем языка
-
ОПК 1. Способен применять систему лингвистических знаний об основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлениях, орфографии и пунктуации, о закономерностях функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностях
-
1.3 Адекватно применяет понятийный аппарат изучаемой дисциплины; соблюдает основные особенности научного стиля в устной и письменной речи
-
-
-
ОПК 3. владением системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностей
-
Индикатор: нет
-
ОПК 16. владением стандартными методиками поиска, анализа и обработки материала исследования
-
Индикатор: нет
-
-
-
ОПК 3. Способен порождать и понимать устные и письменные тексты на изучаемом иностранном языке применительно к основным функциональным стилям в официальной и неофициальной сферах общения
-
3.1 Интерпретирует коммуникативные цели высказывания, полно выявляет релевантную информацию, адекватно идентифицирует принадлежность высказывания к официальному, нейтральному и неофициальному регистрам общения
-
ОПК 3. Способен порождать и понимать устные и письменные тексты на изучаемом иностранном языке применительно к основным функциональным стилям в официальной и неофициальной сферах общения
-
3.2 Способен корректно передать семантическую информацию, а также стилистическую и культурную коннотацию языковых единиц, используемых в устной и письменной коммуникации
-
ОПК 3. Способен порождать и понимать устные и письменные тексты на изучаемом иностранном языке применительно к основным функциональным стилям в официальной и неофициальной сферах общения
-
3.3 Владеет навыками использования устных и письменных текстов на изучаемом иностранном языке применительно к основным функциональным стилям в официальной и неофициальной сферах общения
-
-
-
ОПК 3. владением системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностей
-
Индикатор: нет
-
ОПК 16. владением стандартными методиками поиска, анализа и обработки материала исследования
-
Индикатор: нет
-
-
-
ОПК 1. Способен применять знания иностранных языков и знания о закономерностях функционирования языков перевода, а также использовать систему лингвистических знаний при осуществлении профессиональной деятельности
-
1.6 Применяет знание морфологии и синтаксиса изучаемого иностранного языка
-
-
-
УК 1. Способен осуществлять критический анализ проблемных ситуаций на основе системного подхода, вырабатывать стратегию действий
-
1.1 Выбирает, анализирует и систематизирует источники информации, адекватные поставленным задачам и соответствующие научному мировоззрению
-
-
-
ОКВ 1. использовать понятийный аппарат философии, теоретической и прикладной лингвистики, переводоведения и теории межкультурной коммуникации для решения профессиональных задач
-
Индикатор: нет
-
ПК 1. способностью проводить лингвистический анализ текста/дискурса на основе системных знаний современного этапа и истории развития изучаемых языков
-
Индикатор: нет
-